Nije naš Božić / Not our Christmas / Pas notre Noël

“Nije naš Božić” ime je velike žurke koja 24. decembra okuplja sve one koji te svete večeri, umorni od kupovine, ne sede sa svojim familijama i, u velikom isčekivanju sutrašnjeg jutra, za većinu hrisćanskog sveta najsvetijeg od svih svetih jutara, bulje u šarene kutije poređane ispod nemaštovito okićene jelke, nadajući se da je ona najveća namenjena upravo njima. Odavno su prestali da veruju u Deda Mraza, ali u veličinu i broj tih, svetlucavim- papirom -sa- obaveznom mašnom- na -vrhu obmotanih kutija, još uvek veruju svim srcem.
“Nije naš Božić” ime je velike žurke koja 24. decembra okuplja sve one koji veći deo tog meseca nisu proveli po prodavnicama i tržnim centrima čitajući spisak nezaborava svojih bližnjih i pustošeći rafove koječega, pristiglog iz ko-zna-odakle, uz što nižu cenu rada i muke onih što proizvode i uz što je moguće veći profit onih koji prodaju.
“Nije naš Božić” ime je velike žurke koja 24. decembra okuplja sve one koji ne znaju šta da kažu kad im se, u prolazu, začuđujuće srdačno, obrate sa “Srećan Božić”, umesto uobičajenog “Dobar dan” koje se, ostatkom godine, najčesće izgovori nemarno, ili nikako. To podrazumevanje da je Božić svima 25. decembra, to iznenadno poništavanje svih onih različitosti među ljudima koje se u svakodnevnom životu potpuno bespotrebno naglašavaju, fascinantna je, ili, najblaže rečeno, interesantna je međuljudska pojava koju, izgleda, primećuju samo oni koji su, 24. decembra, krenuli na žurku.
“Nije naš Božić” ime je velike žurke koja 24. decembra okuplja one za čije se praznike mnogo ne zna, ili ne mari i čiji su veliki praznici, najsvetiji od svih svetih, neprimetno prošli pre, ili će tek da dođu, posle tog velikog, najsvetijeg od svih svetih, 25. decmbra.
“Nije naš Božić” ime je velike žurke koja 24. decembra okuplja sve one koji su, osećajući neku nepravdu, rešili da, ma kako međusobno različiti bili, zajedno podele radost tog velikog, lepog, srećnog i svetog praznika.
10887337_736395503096675_5540863116467575635_o
All this in English:

“Not our Christmas” is the name of a big party which, on December 24th of each year, brings together all but those who that night, tired from shopping, stay at home with their families, stare at the colourful boxes carefully placed under the sparkling Christmas tree, anxiously awaiting the next morning, the holiest of all mornings for the majority of the Christian world, secretly hoping that the largest of the boxes is meant to be theirs. It’s been long since they stopped believing in Santa, but most of them still wholeheartedly believe in both the size and the number of those colourful secrets with a bow on top.

“Not our Christmas” is the name of a big party that, on December 24th of each year, brings together all those who, during the month of December, did not spend most of their time and money around department stores and shopping malls, going through the long list of names that, for once this year at least, they should not forget and raiding through the aisles of who-knows-what, from who-knows-where at the lowest possible cost of labour and the greatest possible profit margin.

“Not our Christmas” is the name of a big party that, on December 24th of each year, brings together all those who, in passing, don’t know what to say when greeted with “Merry Christmas” instead of the usual, lame “Good morning”, or “Hi”, or nothing at all. It’s fascinating how ordinery, unnecessary differences between humans disappear around the 25th of December.  It’s almost very intriguing how the “Christmas is all around” on the 25th of December is an assumption noticed only by those who are ready to party on the 24th December.

“Not our Christmas” is the name of a big party that, on December 24th of each year, brings together all those whose big, the holiest of all the holy days have passed unnoticeably and without much fuss, or will arrive after this big, the holiest of all the holy, 25th December.

“Not our Christmas” is a sarcastic name of a big party that, on December 24th of each year, brings together those who feel the unfairness, those who, regardless of their differences, have resolved to be together and share this beautiful, joyful, holy day.

IMG_1188

En français:

“Pas notre Noël” est le nom d’une grande fête qui, le 24 décembre, rassemble tous les gens, sauf ceux qui, fatigués par le shopping, passent ce soir avec leur familles, regardent fixement à des boîtes colorées dessous le sapin étincelant et attendent avec impatience le lendemain matin, le matin plus saint que tous les autres matins pour le majorité du monde chrétien, en espèrent secrètement que la plus grande boite sera la leur. Il y a long temps qu’ils sont arrêtés (ont arrêtés de) croire à (au) Père Noël, mais, au fond de leur coeur, les plusieurs encore croient à la taille et dans le (au) nombre de ces boites magiques.

“Pas notre Noël” est le nom d’une grande fête qui, le 24 décembre, rassemble tous les gens qui ne passaient pas (la) plupart de décembre dans les Grands Magasins ou des centres commerciales en lisant la liste des noms des membres de la famille et en nettoyant les étagères de “qui-sait–ce-quoi”, arrivé de “qui-sait-d’où” à la (au) plus bas prix de la main-d’oeuvre et vendu pour le plus grand profit.

“Pas notre Noël” est le nom d’une grande fēte qui, le 24 décembre, rassemble tous les gens qui ne savent pas comment réagir quand on leur dit “Joyeux Noël” in lieu d’habituel “Bonjour”, toutes les autres fois dit involontairement ou pas du tout. C’est fascinant(e), cette soudaine annulation des différences entre des gens, soulignées sans raison dans les (en) autres occasions. C’est très intéressant(e), cette hypothèse que (qui dit), (que) le 25 décembre (c’)est Noël pour tous, l’hypothèse remarquée seulement par ceux qui vont à cette grande fête “Pas notre Noël”.

“Pas notre Noël” est le nom d’une grande fête qui, le 24 décembre, rassemble tous les gens dont les fêtes on ne connait pas assez (les fêtes), dont les fêtes on ne soucie pas beaucoup (des fêtes) et dont les fêtes sont passées avant, ou dont les fêtes arriveront après 25 décembre, cette grande fête, la fête plus sainte que toutes les autres.

“Pas notre Noël” est le nom sarcastique d’une grande fête qui, le 24 décembre, rassemble tous les gens différents qui ont, avec un sentiment d’injustice, décidé être ensemble et partager le bonheur de cette grande, joyeuse, saint fête.